Alex | απεστειλαν ουν αι αδελφαι προς αυτον λεγουσαι κυριε ιδε ον φιλεις ασθενει
|
ASV | The sisters therefore sent unto him, saying, Lord, behold, he whom thou lovest is sick.
|
BE | So the sisters sent to him, saying, Lord, your dear friend is ill.
|
Byz | απεστειλαν ουν αι αδελφαι προς αυτον λεγουσαι κυριε ιδε ον φιλεις ασθενει
|
Darby | The sisters therefore sent to him, saying, Lord, behold, he whom thou lovest is sick.
|
ELB05 | Da sandten die Schwestern zu ihm und ließen ihm sagen: Herr, siehe, der, den du lieb hast, ist krank.
|
LSG | Les soeurs envoyèrent dire à Jésus: Seigneur, voici, celui que tu aimes est malade.
|
Pesh | ܘܫܕܪܝܢ ܬܪܬܝܗܝܢ ܐܚܘܬܗ ܠܘܬ ܝܫܘܥ ܘܐܡܪܢ ܡܪܢ ܗܐ ܗܘ ܕܪܚܡ ܐܢܬ ܟܪܝܗ ܀
|
Sch | Da ließen ihm die Schwestern sagen: Herr, siehe, den du lieb hast, der ist krank!
|
Web | Therefore his sisters sent to him, saying, Lord, behold, he whom thou lovest is sick.
|
Weym | So the sisters sent to Him to say, "Master, he whom you hold dear is ill."
|